Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Szerb - ObiÅ¡ao sam celi svet da pronaÄ‘em cvet

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : SzerbSvédBrazíliai portugál

Témakör Levél / Email - Szeretet / Baràtsàg

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Obišao sam celi svet da pronađem cvet
Forditando szöveg
Ajànlo Natten
Nyelvröl forditàs: Szerb

Obišao sam celi svet da pronađem cvet, koji će Ti znati reći koliko značiš mojoj sreći... i Neka ti se sve zelje ispune. Volim te!
6 November 2009 09:29





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

10 November 2009 19:19

pias
Hozzászólások száma: 8113
Hello (again)

Can you please tell if the meaning for this is: "I went around the whole world to find a flower that should be able to tell you how much you mean for my happiness.... And to let all your dreams come true. I love you." THANKS in advance.

CC: Roller-Coaster maki_sindja

10 November 2009 21:35

maki_sindja
Hozzászólások száma: 1206
Hello,

"And to let all your dreams come true." --> "And let all your wishes come true."
The rest is OK!

You're welcome!

11 November 2009 08:05

pias
Hozzászólások száma: 8113
Good, thanks Marija