Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Serbiska - Obišao sam celi svet da pronađem cvet

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: SerbiskaSvenskaBrasiliansk portugisiska

Kategori Brev/E-post - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Obišao sam celi svet da pronađem cvet
Text att översätta
Tillagd av Natten
Källspråk: Serbiska

Obišao sam celi svet da pronađem cvet, koji će Ti znati reći koliko značiš mojoj sreći... i Neka ti se sve zelje ispune. Volim te!
6 November 2009 09:29





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

10 November 2009 19:19

pias
Antal inlägg: 8113
Hello (again)

Can you please tell if the meaning for this is: "I went around the whole world to find a flower that should be able to tell you how much you mean for my happiness.... And to let all your dreams come true. I love you." THANKS in advance.

CC: Roller-Coaster maki_sindja

10 November 2009 21:35

maki_sindja
Antal inlägg: 1206
Hello,

"And to let all your dreams come true." --> "And let all your wishes come true."
The rest is OK!

You're welcome!

11 November 2009 08:05

pias
Antal inlägg: 8113
Good, thanks Marija