Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Arab - le12

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : ArabAngolSzerb

Témakör Szabad iràs - Tàrsadalom / Emberek / Politika

Cim
le12
Forditando szöveg
Ajànlo anamarija5
Nyelvröl forditàs: Arab

للأسف يا همام ما في حل أبداً. الحل الوحيد كان إنَا نسافرو على ليبيا. الله بيعينك كلها 10 سنين بمروا زي لمح البصر
Magyaràzat a forditàshoz
"lel2asaf ya homam ma fi 7all 2badan e7all elwa7eed kan 2nna nsafro 3la lebya allah be3enak kolha 10 sneen bemorro zay lam7 elbasar"
This is the original texa....jaq84
Edited by jaq84 - 27 Január 2010 13:00





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

27 Január 2010 09:47

pias
Hozzászólások száma: 8114
Hello jaq84 / elmota!

Is this transliteration acceptable? If so, could you please edit it using the original script and release it? Thanks in advance

CC: jaq84 elmota