Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Francia - hace 9 meses
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szabad iràs - Hàz / Csalàd
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
hace 9 meses
Forditando szöveg
Ajànlo
Miranda Terol
Nyelvröl forditàs: Francia
Même si ça fait déja 9 mois que tu nous as quitté c'est comme si tu étais toujours à nos côtés.
Magyaràzat a forditàshoz
sinceramente no tengo mucha idea de lo que significa, creo que dice que hace 9 meses paso algo, pero no lo entiendo, gracias
Edited by
lilian canale
- 28 Október 2010 16:18
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
28 Október 2010 15:50
jedi2000
Hozzászólások száma: 110
"même si ça fait déja 9 mois que tu nous as quitté c'est comme si tu étais toujours à nos côtés"
Without the written mistakes...
28 Október 2010 16:18
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Thanks Jedi2000