Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Francia - New Idea
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
újságok - Napi élet
Cim
New Idea
Szöveg
Ajànlo
mariedeparis
Nyelvröl forditàs: Angol
She has worked it out that she is not going to follow the old pattern or conduct her life along particular lines.
Magyaràzat a forditàshoz
Article paru dans un magazine australien, New idea le 13 fevrier 1982. En français de France
Merci
Cim
Idée nouvelle
Fordítás
Francia
Forditva
Francky5591
àltal
Forditando nyelve: Francia
Elle a décidé d'éviter les idées reçues et de ne pas s'imposer de ligne de conduite particulière dans la vie.
Validated by
Francky5591
- 6 Január 2011 11:31