Prevođenje - Engleski-Francuski - New IdeaTrenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:  
Kategorija Novine - Svakodnevni život | | | Izvorni jezik: Engleski
She has worked it out that she is not going to follow the old pattern or conduct her life along particular lines. | | Article paru dans un magazine australien, New idea le 13 fevrier 1982. En français de France Merci |
|
| | | Ciljni jezik: Francuski
Elle a décidé d'éviter les idées reçues et de ne pas s'imposer de ligne de conduite particulière dans la vie. |
|
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 6 siječanj 2011 11:31
|