Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - Bilgi isteÄŸi

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngol

Témakör Levél / Email - üzlet / Munkàk

Cim
Bilgi isteÄŸi
Szöveg
Ajànlo tulga35
Nyelvröl forditàs: Török

vize başvurumuzun üzerinden beş ay geçti ve henüz bir yanıt alamadık sanıyorum.Vize başvurularının engeç değerlendirme süresi ile ilgili bilgilerinizi benimle paylaşmanızı rica ederim. Böyle bir bilgi Türkiye deki işlerimi daha iyi planlamamı sağlayacaktır ve vize çıktığı taktirde daha kısa sürede Avustralya da olabilirim.

Cim
It has been five months since our visa...
Fordítás
Angol

Forditva Mesud2991 àltal
Forditando nyelve: Angol

It has been five months since our visa application and we have not received a reply yet. I would appreciate if you let me know when visa applications will be assessed at the latest. This information would help me get my affairs organized better and I could be Australia soon enough if I obtain the visa.
Validated by Lein - 23 Január 2014 10:55





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

23 Január 2014 00:12

merdogan
Hozzászólások száma: 3769

I would appreciate if you let me know when visa applications will be assessed at the latest...>
I would appreciate If you share with me when visa applications will be assessed at the latest.

Some information...> This kind of information....

23 Január 2014 10:55

Lein
Hozzászólások száma: 3389
This information

to share (information) with someone would be a more unusual way of saying the same thing as to let someone know, in this case.

23 Január 2014 14:29

tulga35
Hozzászólások száma: 2
Thanks for your review.