Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Olasz - turkish to italian or english

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngolOlasz

Témakör Mondat

Cim
turkish to italian or english
Szöveg
Ajànlo wortex
Nyelvröl forditàs: Török

KONUŞMAYA GELİNCE KONUŞAN İŞ YAPMAYA GELİNCE SUS PUS OTURAN SALAKLARA GELSİN BU SİTE MSN ÇALARAK KENDİSİNİ HACKER ZANNEDEN SALAKLAR WAR ETRAFIMIZDA...:D

Cim
dal turco in italiano o inglese
Fordítás
Olasz

Forditva Chloe àltal
Forditando nyelve: Olasz

SE DOBBIAMO PARLARNE, SE NE DOBBIAMO PARLARE, PARLIAMO DEGLI IDIOTI CHE SE NE STANNO SEDUTI ATTORNO A QUESTO SITO COME ROBA INUTILE. CI SONO IDIOTI CHE RUBANO DA MSN E PENSANO CHE CI SIANO HACKERS INTORNO A NOI...: D
Magyaràzat a forditàshoz
Testo originale senza punteggiatura. La traduzione cerca di essere il più aderente possibile. Tradotto dall'inglese
Validated by Witchy - 3 Január 2007 17:52