Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Итальянский - turkish to italian or english

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийскийИтальянский

Категория Предложение

Статус
turkish to italian or english
Tекст
Добавлено wortex
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

KONUŞMAYA GELİNCE KONUŞAN İŞ YAPMAYA GELİNCE SUS PUS OTURAN SALAKLARA GELSİN BU SİTE MSN ÇALARAK KENDİSİNİ HACKER ZANNEDEN SALAKLAR WAR ETRAFIMIZDA...:D

Статус
dal turco in italiano o inglese
Перевод
Итальянский

Перевод сделан Chloe
Язык, на который нужно перевести: Итальянский

SE DOBBIAMO PARLARNE, SE NE DOBBIAMO PARLARE, PARLIAMO DEGLI IDIOTI CHE SE NE STANNO SEDUTI ATTORNO A QUESTO SITO COME ROBA INUTILE. CI SONO IDIOTI CHE RUBANO DA MSN E PENSANO CHE CI SIANO HACKERS INTORNO A NOI...: D
Комментарии для переводчика
Testo originale senza punteggiatura. La traduzione cerca di essere il più aderente possibile. Tradotto dall'inglese
Последнее изменение было внесено пользователем Witchy - 3 Январь 2007 17:52