Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-이탈리아어 - turkish to italian or english

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어이탈리아어

분류 문장

제목
turkish to italian or english
본문
wortex에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

KONUŞMAYA GELİNCE KONUŞAN İŞ YAPMAYA GELİNCE SUS PUS OTURAN SALAKLARA GELSİN BU SİTE MSN ÇALARAK KENDİSİNİ HACKER ZANNEDEN SALAKLAR WAR ETRAFIMIZDA...:D

제목
dal turco in italiano o inglese
번역
이탈리아어

Chloe에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

SE DOBBIAMO PARLARNE, SE NE DOBBIAMO PARLARE, PARLIAMO DEGLI IDIOTI CHE SE NE STANNO SEDUTI ATTORNO A QUESTO SITO COME ROBA INUTILE. CI SONO IDIOTI CHE RUBANO DA MSN E PENSANO CHE CI SIANO HACKERS INTORNO A NOI...: D
이 번역물에 관한 주의사항
Testo originale senza punteggiatura. La traduzione cerca di essere il più aderente possibile. Tradotto dall'inglese
Witchy에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 1월 3일 17:52