Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-איטלקית - turkish to italian or english

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגליתאיטלקית

קטגוריה משפט

שם
turkish to italian or english
טקסט
נשלח על ידי wortex
שפת המקור: טורקית

KONUŞMAYA GELİNCE KONUŞAN İŞ YAPMAYA GELİNCE SUS PUS OTURAN SALAKLARA GELSİN BU SİTE MSN ÇALARAK KENDİSİNİ HACKER ZANNEDEN SALAKLAR WAR ETRAFIMIZDA...:D

שם
dal turco in italiano o inglese
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי Chloe
שפת המטרה: איטלקית

SE DOBBIAMO PARLARNE, SE NE DOBBIAMO PARLARE, PARLIAMO DEGLI IDIOTI CHE SE NE STANNO SEDUTI ATTORNO A QUESTO SITO COME ROBA INUTILE. CI SONO IDIOTI CHE RUBANO DA MSN E PENSANO CHE CI SIANO HACKERS INTORNO A NOI...: D
הערות לגבי התרגום
Testo originale senza punteggiatura. La traduzione cerca di essere il più aderente possibile. Tradotto dall'inglese
אושר לאחרונה ע"י Witchy - 3 ינואר 2007 17:52