Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Italiană - turkish to italian or english

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăItaliană

Categorie Propoziţie

Titlu
turkish to italian or english
Text
Înscris de wortex
Limba sursă: Turcă

KONUŞMAYA GELİNCE KONUŞAN İŞ YAPMAYA GELİNCE SUS PUS OTURAN SALAKLARA GELSİN BU SİTE MSN ÇALARAK KENDİSİNİ HACKER ZANNEDEN SALAKLAR WAR ETRAFIMIZDA...:D

Titlu
dal turco in italiano o inglese
Traducerea
Italiană

Tradus de Chloe
Limba ţintă: Italiană

SE DOBBIAMO PARLARNE, SE NE DOBBIAMO PARLARE, PARLIAMO DEGLI IDIOTI CHE SE NE STANNO SEDUTI ATTORNO A QUESTO SITO COME ROBA INUTILE. CI SONO IDIOTI CHE RUBANO DA MSN E PENSANO CHE CI SIANO HACKERS INTORNO A NOI...: D
Observaţii despre traducere
Testo originale senza punteggiatura. La traduzione cerca di essere il più aderente possibile. Tradotto dall'inglese
Validat sau editat ultima dată de către Witchy - 3 Ianuarie 2007 17:52