Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Spanyol - My time zone is GMT-8.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Magyaràzatok - Szàmitogépek / Internet
Cim
My time zone is GMT-8.
Szöveg
Ajànlo
kafetzou
Nyelvröl forditàs: Angol
My time zone is GMT-8.
Magyaràzat a forditàshoz
I want the whole thing translated. If the actual zone is expressed differently in other languages, I'd like to know how it's written.
Cim
Mi zona horaria es GMT-8.
Fordítás
Spanyol
Forditva
frajofu
àltal
Forditando nyelve: Spanyol
Mi zona horaria es GMT-8.
Validated by
Lila F.
- 29 Január 2007 13:11
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
30 Január 2007 03:01
kafetzou
Hozzászólások száma: 7963
¿En Español se usa el sistema inglés para escribir la zona horaria?
30 Január 2007 14:43
frajofu
Hozzászólások száma: 98
According to http://es.wikipedia.org/wiki/GMT yes.
Also could use "UTC". There is explained, that in all languages is usable "UTC"...
30 Január 2007 14:56
kafetzou
Hozzászólások száma: 7963
But that's English too!
30 Január 2007 15:04
frajofu
Hozzászólások száma: 98
That's right, I know. In the 2/3 part of first paragraph on wikipedia-page I've indicated there is written: "A ese tiempo se le llama en todas las lenguas UTC (Tiempo Universal Coordinado)."
31 Január 2007 00:23
guilon
Hozzászólások száma: 1549
En español se usa el término inglés para indicar la zona horaria (o huso horario). España está por ejemplo en la zona GMT+1 ó GMT+2 según la época del año. Pero no existe una traducción de la abreviatura al español.
31 Január 2007 01:46
kafetzou
Hozzászólások száma: 7963
¡Gracias!