Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Spanyol-Francia - siempre estaré contigo, pase lo que pase
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Gondolatok - Szeretet / Baràtsàg
Cim
siempre estaré contigo, pase lo que pase
Szöveg
Ajànlo
lokiyaH!
Nyelvröl forditàs: Spanyol
siempre estaré contigo, pase lo que pase
Magyaràzat a forditàshoz
este pequeño texto, es para mi pololo, ultimamente ha tenido varios problemas, y quiero que entienda que pase lo que pase, en su familia, en sus estudios, y otros problemas, siempre estaré con el :)
Cim
je serai toujours avec toi, quoi qu'il arrive
Fordítás
Francia
Forditva
Freya
àltal
Forditando nyelve: Francia
Je serai toujours avec toi, quoi qu'il arrive.
Validated by
Francky5591
- 11 Augusztus 2009 12:41
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
17 Augusztus 2007 10:56
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
expression française correspondant à "pase lo que pase" : "quoi qu'il arrive".