Tercüme - İspanyolca-Fransızca - siempre estaré contigo, pase lo que paseŞu anki durum Tercüme
Kategori Dusunceler - Aşk / Arkadaşlık | siempre estaré contigo, pase lo que pase | | Kaynak dil: İspanyolca
siempre estaré contigo, pase lo que pase | Çeviriyle ilgili açıklamalar | este pequeño texto, es para mi pololo, ultimamente ha tenido varios problemas, y quiero que entienda que pase lo que pase, en su familia, en sus estudios, y otros problemas, siempre estaré con el :) |
|
| je serai toujours avec toi, quoi qu'il arrive | TercümeFransızca Çeviri Freya | Hedef dil: Fransızca
Je serai toujours avec toi, quoi qu'il arrive. |
|
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 11 Ağustos 2009 12:41
Son Gönderilen | | | | | 17 Ağustos 2007 10:56 | | | expression française correspondant à "pase lo que pase" : "quoi qu'il arrive". |
|
|