Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Hiszpański-Francuski - siempre estaré contigo, pase lo que pase
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Myśli - Miłość/ Przyjaźń
Tytuł
siempre estaré contigo, pase lo que pase
Tekst
Wprowadzone przez
lokiyaH!
Język źródłowy: Hiszpański
siempre estaré contigo, pase lo que pase
Uwagi na temat tłumaczenia
este pequeño texto, es para mi pololo, ultimamente ha tenido varios problemas, y quiero que entienda que pase lo que pase, en su familia, en sus estudios, y otros problemas, siempre estaré con el :)
Tytuł
je serai toujours avec toi, quoi qu'il arrive
Tłumaczenie
Francuski
Tłumaczone przez
Freya
Język docelowy: Francuski
Je serai toujours avec toi, quoi qu'il arrive.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Francky5591
- 11 Sierpień 2009 12:41
Ostatni Post
Autor
Post
17 Sierpień 2007 10:56
Francky5591
Liczba postów: 12396
expression française correspondant à "pase lo que pase" : "quoi qu'il arrive".