Traduko - Hispana-Franca - siempre estaré contigo, pase lo que paseNuna stato Traduko
Kategorio Pensoj - Amo / Amikeco | siempre estaré contigo, pase lo que pase | | Font-lingvo: Hispana
siempre estaré contigo, pase lo que pase | | este pequeño texto, es para mi pololo, ultimamente ha tenido varios problemas, y quiero que entienda que pase lo que pase, en su familia, en sus estudios, y otros problemas, siempre estaré con el :) |
|
| je serai toujours avec toi, quoi qu'il arrive | TradukoFranca Tradukita per Freya | Cel-lingvo: Franca
Je serai toujours avec toi, quoi qu'il arrive. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 11 Aŭgusto 2009 12:41
Lasta Afiŝo | | | | | 17 Aŭgusto 2007 10:56 | | | expression française correspondant à "pase lo que pase" : "quoi qu'il arrive". |
|
|