Eredeti szöveg - Urdu - Muje se mu habbat haiVàrakozàs alatt Eredeti szöveg
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
| | | Nyelvröl forditàs: Urdu
Muje se mu habbat hai |
|
Legutolsó üzenet | | | | | 17 Augusztus 2007 20:23 | | | Sorry, but that is not Italian.. | | | 18 Augusztus 2007 20:14 | | | I agree with you shamy
I googled it and it seems to be Pakistani for "I love you" I'll send a copy of this message to Kafetzou and Xini so they can have a look.
Bises
Tantine
CC: kafetzou Xini | | | 18 Augusztus 2007 01:03 | | | I changed it to Urdu - thanks, Tantine. | | | 18 Augusztus 2007 01:08 | | | And as Urdu (urdū / اردو) is using Arabic characters, this text above is to be submitted in the "meaning only" mode | | | 18 Augusztus 2007 19:27 | | | sorry, i made a mistake
| | | 21 Augusztus 2007 01:12 | | | | | | 27 Augusztus 2007 10:41 | | goncinHozzászólások száma: 3706 | I translated and validated this text into Esperanto because the Urdu version is not in Pop Sentences project. |
|
|