Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Urdu - Muje se mu habbat hai

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: UrduEsperantoAnglishtLituanisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Muje se mu habbat hai
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga troliux
gjuha e tekstit origjinal: Urdu

Muje se mu habbat hai
Publikuar per heren e fundit nga Francky5591 - 18 Gusht 2007 01:09





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

17 Gusht 2007 20:23

Shamy4106
Numri i postimeve: 152
Sorry, but that is not Italian..

18 Gusht 2007 20:14

Tantine
Numri i postimeve: 2747
I agree with you shamy

I googled it and it seems to be Pakistani for "I love you" I'll send a copy of this message to Kafetzou and Xini so they can have a look.

Bises
Tantine

CC: kafetzou Xini

18 Gusht 2007 01:03

kafetzou
Numri i postimeve: 7963
I changed it to Urdu - thanks, Tantine.

18 Gusht 2007 01:08

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
And as Urdu (urdū / اردو) is using Arabic characters, this text above is to be submitted in the "meaning only" mode

18 Gusht 2007 19:27

troliux
Numri i postimeve: 2
sorry, i made a mistake

21 Gusht 2007 01:12

kafetzou
Numri i postimeve: 7963
Actually, if it means "I love you", shouldn't we be directing trolius to our "popular sentences" project? Here's the link:

http://www.cucumis.org/project_1_p/p_mx_59_1_0.html#here

27 Gusht 2007 10:41

goncin
Numri i postimeve: 3706
I translated and validated this text into Esperanto because the Urdu version is not in Pop Sentences project.