Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Olasz-Román - Non importa chi io sia, ma l'amore che ho per...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szeretet / Baràtsàg
Cim
Non importa chi io sia, ma l'amore che ho per...
Szöveg
Ajànlo
luicric
Nyelvröl forditàs: Olasz
Non importa chi io sia, ma l'amore che ho per te.
Verrà il giorno in cui mi incontrerai, amore mio.
Cim
Nu contează cine sunt eu, ci iubirea ce o am pentru tine...
Fordítás
Román
Forditva
Freya
àltal
Forditando nyelve: Román
Nu contează cine sunt eu, ci iubirea ce o am pentru tine.
Va veni ziua când mă vei întâlni, dragostea mea.
Magyaràzat a forditàshoz
sau " Nu contează cine sunt, ci iubirea ce ţi-o port."
Validated by
iepurica
- 1 December 2007 22:21