בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - איטלקית-רומנית - Non importa chi io sia, ma l'amore che ho per...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
אהבה /ידידות
שם
Non importa chi io sia, ma l'amore che ho per...
טקסט
נשלח על ידי
luicric
שפת המקור: איטלקית
Non importa chi io sia, ma l'amore che ho per te.
Verrà il giorno in cui mi incontrerai, amore mio.
שם
Nu contează cine sunt eu, ci iubirea ce o am pentru tine...
תרגום
רומנית
תורגם על ידי
Freya
שפת המטרה: רומנית
Nu contează cine sunt eu, ci iubirea ce o am pentru tine.
Va veni ziua când mă vei întâlni, dragostea mea.
הערות לגבי התרגום
sau " Nu contează cine sunt, ci iubirea ce ţi-o port."
אושר לאחרונה ע"י
iepurica
- 1 דצמבר 2007 22:21