Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Италиански-Румънски - Non importa chi io sia, ma l'amore che ho per...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИталианскиРумънскиТурски

Категория Любов / Приятелство

Заглавие
Non importa chi io sia, ma l'amore che ho per...
Текст
Предоставено от luicric
Език, от който се превежда: Италиански

Non importa chi io sia, ma l'amore che ho per te.
Verrà il giorno in cui mi incontrerai, amore mio.

Заглавие
Nu contează cine sunt eu, ci iubirea ce o am pentru tine...
Превод
Румънски

Преведено от Freya
Желан език: Румънски

Nu contează cine sunt eu, ci iubirea ce o am pentru tine.
Va veni ziua când mă vei întâlni, dragostea mea.
Забележки за превода
sau " Nu contează cine sunt, ci iubirea ce ţi-o port."
За последен път се одобри от iepurica - 1 Декември 2007 22:21