Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Puola - güzeller bayram günü süslenir,seninse yüzün bayramlari süsler

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiPuola

Kategoria Lause - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
güzeller bayram günü süslenir,seninse yüzün bayramlari süsler
Teksti
Lähettäjä Gosia919
Alkuperäinen kieli: Turkki

güzeller bayram günü süslenir,seninse yüzün bayramlari süsler

Otsikko
Piękne dziewczyny stroją się na święta, jednak w Twoim przypadku to Twoja twarz stroi święta.
Käännös
Puola

Kääntäjä fluor
Kohdekieli: Puola

Piękne dziewczyny stroją się na święta, jednak w Twoim przypadku to Twoja twarz stroi święta.
Huomioita käännöksestä
W oryginale nie użyto słowa "dziewczyny" jednak jest ono domyślne.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut bonta - 6 Tammikuu 2008 09:26