Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Poljski - güzeller bayram günü süslenir,seninse yüzün bayramlari süsler

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleskiPoljski

Kategorija Rečenica - Svakodnevni zivot

Natpis
güzeller bayram günü süslenir,seninse yüzün bayramlari süsler
Tekst
Podnet od Gosia919
Izvorni jezik: Turski

güzeller bayram günü süslenir,seninse yüzün bayramlari süsler

Natpis
Piękne dziewczyny stroją się na święta, jednak w Twoim przypadku to Twoja twarz stroi święta.
Prevod
Poljski

Preveo fluor
Željeni jezik: Poljski

Piękne dziewczyny stroją się na święta, jednak w Twoim przypadku to Twoja twarz stroi święta.
Napomene o prevodu
W oryginale nie użyto słowa "dziewczyny" jednak jest ono domyślne.
Poslednja provera i obrada od bonta - 6 Januar 2008 09:26