Käännös - Englanti-Kiina (yksinkertaistettu) - Translate or be translatedTämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Lause - Tietokoneet / Internet | Translate or be translated | | Alkuperäinen kieli: Englanti
Do you want to [1]translate[/1] or to [2]be translated[/2]? | | Keep [tags] untranslated in the translation. Use a punching style because it will be sued as a recurrent text on cucumis.org :) .
|
|
| | KäännösKiina (yksinkertaistettu) Kääntäjä pluiepoco | Kohdekieli: Kiina (yksinkertaistettu)
您è¦[1]æ供翻译[/1]或[2]需è¦ç¿»è¯‘[/2]? |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cucumis - 15 Joulukuu 2005 13:45
|