Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Saksa - oi,markos, Febr.01.2008

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliSaksa

Kategoria Kirje / Sähköposti - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
oi,markos, Febr.01.2008
Teksti
Lähettäjä haitoo
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

oi,markos tudo  bom  com  voce ? Saudades  grandes!!  Voce  lindo beby  tetei  te  liga   mais  nao comsegri  um  milhao  de  beijos. saudades voce aque muitos sol praia muito bom eu muito brosiada um milhao de beijos para voce. Eu vou viaja por um semana, mim liga beijos.

Otsikko
Hallo, Markus, 01. Feb. 2008
Käännös
Saksa

Kääntäjä Rodrigues
Kohdekieli: Saksa

Hallo, Markus, geht's dir gut? Große Sehnsucht!! Du bist schön, Baby; versuchte dich anzurufen, aber schaffte es nicht; eine Million Küsse. Sehnsüchte nach dir, hier ist viel Sonne, Strand ist sehr gut, ich bin gut braun geworden, eine Million Küsse für dich. Ich werde für eine Woche verreisen, Ruf mich an, Küsse.
Huomioita käännöksestä
der Originaltext weist orthografische Fehler auf, und kennt kaum Satzzeichen.
==>> nur Bedeutung!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iamfromaustria - 26 Helmikuu 2008 20:32