Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - I've lost a wonderful person

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: AlbaaniEnglantiSaksaTurkki

Kategoria Vapaa kirjoitus - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
I've lost a wonderful person
Teksti
Lähettäjä güldem
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä Bhatarsaigh

I've lost a wonderful person, all my fault, I am sorry that I lost you for ever ... Translate into German if possible.
Huomioita käännöksestä
Ich habe einen wunderbaren Menschen verloren, alles meine Schuld, es tut mir leid, dass ich Dich für immer verloren habe... Wenn möglich, in's Deutsche übersetzen.

Otsikko
Harika bir kiÅŸiyi kaybettim
Käännös
Turkki

Kääntäjä ankarahastanesi
Kohdekieli: Turkki

Harika bir kişiyi kaybettim,hepsi benim hatam,seni sonsuza dek kaybettiğim için üzgünüm...Mümkünse Almanca'ya çevirin.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut smy - 6 Helmikuu 2008 12:17