Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Puola - Έχετε πολύ δουλειά;

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaPuola

Kategoria Vapaa kirjoitus

Otsikko
Έχετε πολύ δουλειά;
Teksti
Lähettäjä elafro
Alkuperäinen kieli: Kreikka

Έχετε πολύ δουλειά;

Otsikko
Macie dużo pracy?
Käännös
Puola

Kääntäjä fefkute
Kohdekieli: Puola

Macie dużo pracy?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Edyta223 - 14 Heinäkuu 2008 11:17





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

5 Huhtikuu 2008 22:20

bonta
Viestien lukumäärä: 218
Irini, here is the first place where I need your knowledge.

As you are ready for help, it would be a waste not to ask you

Does the source mean:
"Do you have a lot to do/ of work?"

CC: irini