Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Englanti - "Kids ain't for sifting," he said. " But ain't...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Fiktio / Tarina

Otsikko
"Kids ain't for sifting," he said. " But ain't...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä malbman
Alkuperäinen kieli: Englanti

" They want the kids, kids more than anything, but they can't touch them."
"Who?"
"Them that rule the world now."
"Why can't they touch the kids?"
"Don't you know nothing? Kids ain't for sifting," he said. " But ain't no rules apply to me. If I do the kids, them with the powerwill be good to me."
Huomioita käännöksestä
Burada çocuklara dokunamayan uzaylılar söz konusu.
6 Maaliskuu 2008 13:21