Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Norja-Saksa - Personalet kunne vaert mer engasjerte. Jeg bor...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: NorjaSaksa

Kategoria Kirje / Sähköposti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Personalet kunne vaert mer engasjerte. Jeg bor...
Teksti
Lähettäjä swoebimuesli
Alkuperäinen kieli: Norja

Personalet kunne vaert mer engasjerte. Jeg bor vanligvis pa Hilton hotel i europa og synes personalet er hyggeligere her.

Otsikko
Das Personal hätte engagierter sein können.
Käännös
Saksa

Kääntäjä Bhatarsaigh
Kohdekieli: Saksa

Das Personal hätte engagierter sein können. Ich wohne normalerweise im Hilton Hotel in Europa und glaube, das Personal ist hier freundlicher.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iamfromaustria - 27 Maaliskuu 2008 21:44