Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Norvegese-Tedesco - Personalet kunne vaert mer engasjerte. Jeg bor...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Lettera / Email
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Personalet kunne vaert mer engasjerte. Jeg bor...
Testo
Aggiunto da
swoebimuesli
Lingua originale: Norvegese
Personalet kunne vaert mer engasjerte. Jeg bor vanligvis pa Hilton hotel i europa og synes personalet er hyggeligere her.
Titolo
Das Personal hätte engagierter sein können.
Traduzione
Tedesco
Tradotto da
Bhatarsaigh
Lingua di destinazione: Tedesco
Das Personal hätte engagierter sein können. Ich wohne normalerweise im Hilton Hotel in Europa und glaube, das Personal ist hier freundlicher.
Ultima convalida o modifica di
iamfromaustria
- 27 Marzo 2008 21:44