Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Turkki-Hollanti - kuzum

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiHollanti

Kategoria Ilmaisu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
kuzum
Teksti
Lähettäjä tusecan
Alkuperäinen kieli: Turkki

en kısa zamanda beraber harıka vakıt gecırecegız umarım hersey yolunda gıder senı cok ozledım marmarısın altını ustune getırecegız senı sevıyorum

Otsikko
schatje
Käännös
Hollanti

Kääntäjä Lunaeline
Kohdekieli: Hollanti

binnekort gaan we samen leuke tijden beleven, hoop dat alles goed gaat ik mis je zo erg ga marmaris onderste boven zetten ik hou zoveel van je
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Chantal - 2 Toukokuu 2008 19:41





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

30 Huhtikuu 2008 12:59

Lunaeline
Viestien lukumäärä: 6
Ik wil graag dat een administrator hier naar kijkt...

2 Toukokuu 2008 16:14

kfeto
Viestien lukumäärä: 953
hey lunaeline
expert zullen toch nooit een vertaling goedkeuren zonder de betekenis zelf na te gaan of ze voor te leggen aan leden die beide talen kennen indien de expert enkel de doeltaal kent.
ps: uw vertaling klopt als een bus;-).