Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Tanska-Latina - Jeg er den gode hyrde.Den gode hyrde sætter sit...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaLatina

Kategoria Kulttuuri

Otsikko
Jeg er den gode hyrde.Den gode hyrde sætter sit...
Teksti
Lähettäjä Sibbe
Alkuperäinen kieli: Tanska

Jeg er den gode hyrde.Den gode hyrde sætter sit liv til for fårene.
Huomioita käännöksestä
Det er en tekst fra biblen. Det forklare lidt skrive stilen.

Otsikko
Ego sum pastor bonus; bonus pastor animam suam ponit pro ovibus
Käännös
Latina

Kääntäjä Cammello
Kohdekieli: Latina

Ego sum pastor bonus; bonus pastor animam suam ponit pro ovibus
Huomioita käännöksestä
EVANGELIUM SECUNDUM IOANNEM (10; 11)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 17 Toukokuu 2008 13:46