Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Bulgaria - je ne veux pas te perdre!

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaSerbiaEnglantiTanskaBosniaBulgariaMakedonia

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
je ne veux pas te perdre!
Teksti
Lähettäjä gerinka
Alkuperäinen kieli: Ranska

je ne veux pas te perdre!
jtm je veux te gardé a mes cotés!
meme si tu pense que toi et moi se n'est pas possible!
je veux te prouver le contraire!
Huomioita käännöksestä
In correct French it reads : "Je ne veux pas te perdre! Je t'aime, et je veux te garder à mes côtés! Même si tu penses que toi et moi ce n'est pas possible! Je veux te prouver le contraire!"

Otsikko
Не искам да те загубя!
Käännös
Bulgaria

Kääntäjä gerinka
Kohdekieli: Bulgaria

Не искам да те загубя!
Обичам те и искам да те запазя до себе си!
Дори и да мислиш, че е невъзможно да сме заедно!
Искам да ти докажа, че грешиш!

Huomioita käännöksestä
Que toi et moi se n'est pas possible –буквално: че не е възможно да сме аз и ти; в превода: че е невъзможно да сме заедно
le contraire- буквално: обратното; в превода: че грешиш
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ViaLuminosa - 26 Toukokuu 2008 22:22