Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Italia - Spett.staff di Pinnaclesports

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaEnglanti

Otsikko
Spett.staff di Pinnaclesports
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä antonypann
Alkuperäinen kieli: Italia

Spettabile staff di Pinnaclesports, sono un vostro cliente, il mio nome e' A. L. , ID cliente : XXXXXXXX.
Vi ho gia' mandato un'email in cui vi ho scritto la richiesta per cambiare il mio attuale indirizzo email con Pinnacle che e' " xxxxxxxx@supereva.it" con un altro mio indirizzo (con il quale vi scrivo) che e': xxxxxxx@mp4.it in quanto ho un versamento in sospeso sul conto di Pinnacle attraverso Moneybookers e l'indirizzo email che ho con Moneybookers e' appunto xxxxxxx@mp4.it. Siccome non ancora ricevo risposta e ho urgenza anche di effettuare altri versamenti con il suddetto gestore di moneta elettronica, vi pregherei gentilmente di provvedere al piu' presto al cambio di email.In attesa di una vostra risposta vi mando i miei piu' cordiali saluti.
A. L.
ID cliente: XXXXXXX
Huomioita käännöksestä
E' una richiesta di cambio di indirizzo email.Chiaramente i nomi propri non vanno tradotti.
Viimeksi toimittanut lilian canale - 29 Toukokuu 2008 13:00





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

29 Toukokuu 2008 12:39

italo07
Viestien lukumäärä: 1474
Hide e-mail and other personal data!

29 Toukokuu 2008 13:00

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Thank you Italo!