Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Alkuperäinen teksti - Englanti - We are each of us angels with only one wing, ...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiBrasilianportugaliRanskaItaliaKreikkaRuotsiArabiaBulgariaLatina

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
We are each of us angels with only one wing, ...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä alfirin
Alkuperäinen kieli: Englanti

We are each of us angels with only one wing,
and we can only fly embracing each other
30 Kesäkuu 2008 19:56





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

19 Elokuu 2008 15:22

BORIME4KA
Viestien lukumäärä: 30
"We are each of us angels..." - I would recommend "Each of us is an angel..." or "We are all angels..."