Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Kreikka - Decifra-me, ou te devoro.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliKreikkaItalia

Kategoria Kirjallisuus - Kulttuuri

Otsikko
Decifra-me, ou te devoro.
Teksti
Lähettäjä aej_br
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Decifra-me, ou te devoro.
Huomioita käännöksestä
Esta é uma frase dita pela esfinge grega quando chegavam os transeuntes à Tebas e antes de fazer a pergunta-enigma.(da Peça Clássica de Sófocles,Edipo Rei).

Otsikko
Λύσε..
Käännös
Kreikka

Kääntäjä sofibu
Kohdekieli: Kreikka

Λύσε τον γρίφο μου ή θα σε καταβροχθίσω.
Huomioita käännöksestä
literally decifra-me means "αποκωδικοποίησε με"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut irini - 27 Syyskuu 2008 12:17