Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Serbia - scusami se ti ho fatto aspettare, ma sto cercando...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaSerbia

Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
scusami se ti ho fatto aspettare, ma sto cercando...
Teksti
Lähettäjä ilserbo
Alkuperäinen kieli: Italia

scusami se ti ho fatto aspettare, ma sto cercando di studiare la tua lingua per sentirti più vicina a me..
Huomioita käännöksestä
si tratta di una risposta di un sms ricevuto parte di una ragazza serba, la quale mi chiede cosa sto facendo.

Otsikko
Izvini što si me čekala, ali pokušavam da naučim tvoj jezik da bi mi bila bliža
Käännös
Serbia

Kääntäjä maki_sindja
Kohdekieli: Serbia

Izvini što si me čekala, ali pokušavam da naučim tvoj jezik da bi mi bila bliža.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Cinderella - 8 Syyskuu 2008 01:51