ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - イタリア語-セルビア語 - scusami se ti ho fatto aspettare, ma sto cercando...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
思考 - 愛 / 友情
タイトル
scusami se ti ho fatto aspettare, ma sto cercando...
テキスト
ilserbo
様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語
scusami se ti ho fatto aspettare, ma sto cercando di studiare la tua lingua per sentirti più vicina a me..
翻訳についてのコメント
si tratta di una risposta di un sms ricevuto parte di una ragazza serba, la quale mi chiede cosa sto facendo.
タイトル
Izvini Å¡to si me Äekala, ali pokuÅ¡avam da nauÄim tvoj jezik da bi mi bila bliža
翻訳
セルビア語
maki_sindja
様が翻訳しました
翻訳の言語: セルビア語
Izvini Å¡to si me Äekala, ali pokuÅ¡avam da nauÄim tvoj jezik da bi mi bila bliža.
最終承認・編集者
Cinderella
- 2008年 9月 8日 01:51