Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایتالیایی-صربی - scusami se ti ho fatto aspettare, ma sto cercando...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایتالیاییصربی

طبقه افکار - عشق / دوستی

عنوان
scusami se ti ho fatto aspettare, ma sto cercando...
متن
ilserbo پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی

scusami se ti ho fatto aspettare, ma sto cercando di studiare la tua lingua per sentirti più vicina a me..
ملاحظاتی درباره ترجمه
si tratta di una risposta di un sms ricevuto parte di una ragazza serba, la quale mi chiede cosa sto facendo.

عنوان
Izvini što si me čekala, ali pokušavam da naučim tvoj jezik da bi mi bila bliža
ترجمه
صربی

maki_sindja ترجمه شده توسط
زبان مقصد: صربی

Izvini što si me čekala, ali pokušavam da naučim tvoj jezik da bi mi bila bliža.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Cinderella - 8 سپتامبر 2008 01:51