Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Serbia - Obrigada, você é muito lindo, beijos

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliItaliaSerbia

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Obrigada, você é muito lindo, beijos
Teksti
Lähettäjä baggio
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Obrigada, você é muito lindo, beijos

Otsikko
Hvala, vrlo si sladak, cmok.
Käännös
Serbia

Kääntäjä maki_sindja
Kohdekieli: Serbia

Hvala, mnogo si sladak, cmok.
Huomioita käännöksestä
"Hvala, mnogo si ljubazan, cmok."
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Roller-Coaster - 16 Syyskuu 2008 14:58





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

16 Syyskuu 2008 14:34

Roller-Coaster
Viestien lukumäärä: 930
Maki prema ital. verziji decak je u pitanju, za portugalski brazilski zaista nemam pojma


16 Syyskuu 2008 14:37

maki_sindja
Viestien lukumäärä: 1206
Hvala ti Roller.