Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - Tuyap Packaging...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Kirje / Sähköposti - Liiketoiminta / Työpaikat

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Tuyap Packaging...
Teksti
Lähettäjä kenanb
Alkuperäinen kieli: Englanti

I just met you at the Tuyap Packaging exhibition and I would like to thank you first for the sample of the recycle plates produced by Sunnap in Taiwan.
I would appreciate if you can send me the contact details of the export manager and I am sure he will thank you for that since we are the largest importer for disposable in the Israeli market.
Since we have similar business, feel free to enter our web site and if you need any assistance you may call me anytime.

Otsikko
Tüyap Ambalaj sergisi
Käännös
Turkki

Kääntäjä serba
Kohdekieli: Turkki

Sizinle Tüyap Ambalaj sergisinde rastlaşmıştık. Öncelikle size Tayvan Sunnap firmasının üretimi olan geri dönüşümlü tabak numuneleri için teşekkür ederim.

Dış ticaret müdürünün iletişim bilgilerini bana gönderebilirseniz çok memnun olurum. Tek kullanımlık ürünlerin Israil pazarındaki en büyük ithalatçısı olduğumuzdan eminim bunun için size müteşekkir olacaklardır.

İşlerimizin benzer olmasından ötürü web sitemize tereddüt etmeden girebilir, yardıma ihtiyacınız olduğunda beni her zaman arayabilirsiniz.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 6 Marraskuu 2008 14:16





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

5 Marraskuu 2008 19:25

FIGEN KIRCI
Viestien lukumäärä: 2543
serbacığım,
'recycle' burada 'geridönüşümlü' anlamında.
ürünler 'tek kullanımlık', ama doğada
'geridönüşümlü'ler.

6 Marraskuu 2008 07:20

serba
Viestien lukumäärä: 655
teşekkür düzelttim.