Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Espanja - Eres el sol de primavera.Que alumbra mi...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaRomania

Kategoria Ajatukset

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Eres el sol de primavera.Que alumbra mi...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Riveliño
Alkuperäinen kieli: Espanja

Eres el sol de primavera.Que alumbra mi cabellera.Hoy siento emociones excitantes.Sobredosis de pasion por ti.Sobredosis de calor intenso. No me siento en un mar sutil.Estoy buscando estar solo.Con mis confusiones y mis pensamientos.Porque amandote asi. A veces quisiera estar a tu lado.Otras no haberte conocido.Estoy triste al no saber de ti.Al recordar los momentos que juntos hemos pasado.
Huomioita käännöksestä
Nada relevante.Excepto que estoy repitiendo el texto para su traduccion del español al rumano.
La primera solicitud de traduccion del mismo texto no tuvo respuesta.Gracias.Riveliño
7 Marraskuu 2008 20:10





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

7 Marraskuu 2008 22:16

MÃ¥ddie
Viestien lukumäärä: 1285
I think it's a double request.

7 Marraskuu 2008 22:26

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
No, the other text is with no request.

But thanks anyway!

CC: MÃ¥ddie

7 Marraskuu 2008 22:40

MÃ¥ddie
Viestien lukumäärä: 1285
Oh, sorry Franck!