Käännös - Englanti-Turkki - Your home town and changes in it since you were a...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:  
Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu - Jokapäiväinen elämä  Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | Your home town and changes in it since you were a... | | Alkuperäinen kieli: Englanti
Your home town and changes in it since you were a child.eg perhaps many fast food reataurants have been opened there (present perfect passive, for changes between the ast and now,is most useful for this). | | |
|
| Memleketin ve oradaki deÄŸiÅŸimler ... | | Kohdekieli: Turkki
Memleketin ve oradaki, senin çocukluğundan beri olan değişimler, örneğin birçok hazır yemek restorantı açılmıştır.(şimdiki kusursuz pasif, geçmişle günümüz arasındaki değişimler için daha yararlı bir kullanım olur). |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 11 Maaliskuu 2009 00:00
|