Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Ranska - Frase d'amore

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaRanska

Kategoria Ajatukset

Otsikko
Frase d'amore
Teksti
Lähettäjä allstar77
Alkuperäinen kieli: Italia

Tu sei l'unica stella che brilla nel mio firmamento illuminandomi la strada da seguire...

Otsikko
phrase d'amour
Käännös
Ranska

Kääntäjä dewas
Kohdekieli: Ranska

Tu es l'unique étoile brillant dans mon ciel, tu illumines la route à suivre.
Huomioita käännöksestä
Je ne suis pas tellement satisfait de ma traduction... Difficile de rendre la poésie de cette phrase sans alourdir le style... Bref, c'est une traduction qui est plus pour un poète que pour un traducteur.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Claire---31 - 8 Maaliskuu 2006 10:03