ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - イタリア語-フランス語 - Frase d'amore
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
思考
タイトル
Frase d'amore
テキスト
allstar77
様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語
Tu sei l'unica stella che brilla nel mio firmamento illuminandomi la strada da seguire...
タイトル
phrase d'amour
翻訳
フランス語
dewas
様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語
Tu es l'unique étoile brillant dans mon ciel, tu illumines la route à suivre.
翻訳についてのコメント
Je ne suis pas tellement satisfait de ma traduction... Difficile de rendre la poésie de cette phrase sans alourdir le style... Bref, c'est une traduction qui est plus pour un poète que pour un traducteur.
最終承認・編集者
Claire---31
- 2006年 3月 8日 10:03