Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Latina-Ranska - casus quidam ne facerem id impedivit
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Huumori
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
casus quidam ne facerem id impedivit
Teksti
Lähettäjä
nerin
Alkuperäinen kieli: Latina
casus quidam ne facerem id impedivit
Otsikko
Un certain événement* m’a empêché de faire cela
Käännös
Ranska
Kääntäjä
Lovelanguage=)
Kohdekieli: Ranska
Un certain événement* m’a empêché de faire cela
Huomioita käännöksestä
* On peut traduire ‘casus quidam’ aussi avec : ‘un hasard’.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Francky5591
- 5 Huhtikuu 2009 13:23