Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Espanja-Brasilianportugali - Amo, pero no soy amada, malo no?
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Amo, pero no soy amada, malo no?
Teksti
Lähettäjä
carolla
Alkuperäinen kieli: Espanja Kääntäjä
William.am
Amo, pero no soy amada, malo ¿no?
Otsikko
Amo, mas não sou amada; isso é ruim, não?
Käännös
Brasilianportugali
Kääntäjä
lilian canale
Kohdekieli: Brasilianportugali
Amo, mas não sou amada; isso é ruim, não?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
goncin
- 17 Helmikuu 2009 17:59