Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Ranska - En cette matière les ...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaRomania

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
En cette matière les ...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä dorijustme
Alkuperäinen kieli: Ranska

En cette matière les considérations plus élaborées n'auront jamais la force et l'accent de ce qui a pu les provoquer.
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 19 Maaliskuu 2009 00:37





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

18 Maaliskuu 2009 17:27

gamine
Viestien lukumäärä: 4611
C'est en MO. Faut-il laisser sans accents?

CC: Francky5591

19 Maaliskuu 2009 00:39

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Je les ai ajoutés car cela me chiffonne toujours autant quand il n'y en a pas alors qu'il devrait y en avoir! merci Lene!



CC: gamine

19 Maaliskuu 2009 01:03

gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Tu me fais plaisir car cela m'énerve aussi.

CC: Francky5591