Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Puola - Non a noi Signore da gloria,ma ai nome tuo

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaPuola

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Non a noi Signore da gloria,ma ai nome tuo
Teksti
Lähettäjä szeherezada45
Alkuperäinen kieli: Italia

Non a noi Signore da gloria,ma ai nome tuo

Otsikko
Nie nam Panie daj chwałę...
Käännös
Puola

Kääntäjä edittb
Kohdekieli: Puola

Nie nam Panie daj chwałę, lecz imieniu Twemu.
Huomioita käännöksestä
Możliwa jest również wersja: "Nie nam, Panie, chwała, lecz imieniu Twemu"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Edyta223 - 22 Huhtikuu 2009 17:25